2011年10月17日 星期一

檳城食物名稱

爲著保持檳城特殊食物等之正確名稱、有些攤子招牌採用之漢字必需改正、例:
  1. Tìo-Cĭu mÓi非『潮州粥潮州糜』也。
    (孔穎達疏:『糜厚而粥薄』)
  2. jìu-hú èng-chăi、非『魷魚蕹菜』、『鰇魚蕹菜』也。
    (《正字通》本作柔。似烏鰂,無骨,生海中,越人重之。)
  3. àng-tău sng、非『紅豆冰』、『紅豆霜』也。
    (『霜』者、微細之冰粒也、故此宜用之。)
  4. Ò cùt-bȋ、非『黑糯米』、『烏秫米』也。
    (《正韻》穀名。《疏》衆一名秫,謂黏粟也。)

沒有留言:

張貼留言